2 Tawarikh 3:6
Konteks3:6 He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim. 1
2 Tawarikh 11:12
Konteks11:12 In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. 2 Judah and Benjamin belonged to him.
2 Tawarikh 11:15
Konteks11:15 Jeroboam 3 appointed his own priests to serve at the worship centers 4 and to lead in the worship of the goat idols and calf idols he had made. 5
2 Tawarikh 14:4-5
Konteks14:4 He ordered Judah to seek the Lord God of their ancestors 6 and to observe his law and commands. 7 14:5 He removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom had rest under his rule. 8
2 Tawarikh 14:15
Konteks14:15 They also attacked the tents of the herdsmen in charge of the livestock. 9 They carried off many sheep and camels and then returned to Jerusalem. 10
2 Tawarikh 26:14
Konteks26:14 Uzziah supplied shields, spears, helmets, breastplates, bows, and slingstones for the entire army.
2 Tawarikh 28:4
Konteks28:4 He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
2 Tawarikh 34:6
Konteks34:6 In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins 11 around them,
[3:6] 1 tn Heb “and he plated the house [with] precious stone for beauty, and the gold was the gold of Parvaim.”
[3:6] sn The location of Parvaim, the source of the gold for Solomon’s temple, is uncertain. Some have identified it with modern Farwa in Yemen; others relate it to the Sanskrit parvam and understand it to be a general term for the regions east of Palestine.
[11:12] 2 tn Heb “he strengthened them greatly, very much.”
[11:15] 3 tn Heb “he”; the referent (Jeroboam) has been specified in the translation for clarity.
[11:15] 4 tn Heb “for the high places.”
[11:15] 5 tn Heb “and for the goats and for the calves he had made.”
[14:4] 7 tn Heb “the law and the command.”
[14:15] 9 tn Heb “and also they struck down the tents of the livestock.”
[14:15] 10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[34:6] 11 tn “In their ruins” is the marginal reading (Qere) of the Hebrew text.